Ты моя жизнь тату. Тату Надпись для Девушек — Лучшие Женские Татуировки Цитаты и Надписи

Новости 18.07.2023
Новости

Друзья! Для быстрого поиска нужной надписи для тату воспользуйтесь комбинацией клавиш: CTRL+F

  • Верь в себя — confide tibimet
  • Будь верен тому, кто верен тебе — Fac fideli sis fidelis
  • Будь тем, кто ты есть на самом деле — Esto quod es
  • Глядя на небо стоя на земле — Pedes in terra ad sidera visus
  • Живи, чтобы жить. — Vive ut vivas
  • Жизнь без свободы — ничто — Vita sine libertate nihil
  • Жить значит бороться — Vivere militare est
  • Жить,рисковать и никогда не сдаваться — Vivere, dimicāre, nunquam cēdĕre
  • Ибо Ангелам своим заповедает о тебе-охранять тебя на всех путях твоих.(Псалом 90:11) — Quia angelis suis mandabit de te ut custodiant te in omnibus viis tuis
  • Известно, что любовь слепа-notum est amorem caecum esse
  • Или победить, или умереть. — AUT VINCERE, AUT MORI
  • Любви достойна только мама. — Solum mater digna amatu
  • Любовь выше всего. Amor omnia vincit
  • Мой ангел всегда со мной — Angelus meus semper mecum est
  • Мои дети — моя жизнь — liberi mei vita mihi sunt
  • Моя дочь — моя жизнь — Mea filia vita mea
  • Моя дочь — моя любовь — Mea filia caritas mea
  • Мой сын — моя жизнь — Meus filius vita mea
  • Моя семья — моя крепость — Familia mea fortitudo mea est
  • Никогда не сдавайся! — Nunquam cede
  • Око за око, зуб за зуб — Oculum pro oculo dentem pro dente
  • Побеждает тот, кто победил самого себя — Vincit qui se vincit
  • Под крылом ангела — Sub alis angeli
  • Познай самого себя — Temet nosce
  • Пока дышу, люблю и верю -dum spiro, amo atque credo
  • Правда — мой свет — Veritas lux mea
  • Прости, Господи, за мои грехи — Pater dimitte mihi quoniam peccavi
  • Прощай и люби меня — Vale et me ama
    • Рождена быть счастливой — Nata sum ut felix sim
    • Рожден быть счастливым — Natus sum ut felix sim
    • Сделаю так, чтобы ты обо мне помнил! — Faciam ut mei memineris
    • Семья превыше всего — familia omnibus praestat
    • Слова исчезают, буквы остаются. -Verba volant, scripta manent
  • Спасибо маме за мою жизнь — Gratias mātre pro mea vītā ago
  • Спасибо родителям за жизнь. — Gratias parentibus pro vita mea ago
  • Ты навсегда в моем сердце — Semper in corde meo
  • Я не ведомый, я ведущий -Non ducor duco
  • Я либо найду дорогу, либо проложу ее сам. — Aut inveniam viam aut faciam

    Арабский

    • Бывают минуты, за которые можно отдать месяцы и годы. تتواجد لحظات, التي يمكن ان تعطيها اشهر وسنوات
    • Быть занятым — легко, но труднее всего быть результативным. .ان تكون مشغولا — سهلا, لكن من الاكثر صعوبة ان تكون منتجا
    • Вечная любовь — حب أبدي
    • Время не лечит, лечит человек, который рядом… …الزمن لايشفي, يشفي فقط الشخص الذي هو بجوارك
    • Девушка должна не слышать как её любят, а чувствовать……الفتاة لايجب ان تسمع كم يحبوها, بل ان تشعر ذلك
    • Если любишь — люби без обмана. Если веришь — то верь до конца. Ненавидишь — скажи это прямо. А смеёшься, так смейся в глаза اذا كنت تحب فحب بدون خداع.. واذا كنت تصدق فصدق حتى النهايه.. تكره فتكلم بذالك مباشرة .. تضحك اضحك في الوجه دون خوف !
    • Если вы хорошо думаете о себе,зачем же вам нужно, чтобы еще кто-то хорошо думал о вас? ان كنت تفكر حسنا في نفسك, لماذا اذا تحتاج ايضا من يفكر بك حسنا؟
    • Если вы уходите и вас никто не зовёт обратно, значит вы идёте в верном направлении. ان خرجت ولم ينادي عليك احدا ما, فهاذا يعني انك تسير في الاتجاه الصحيح
    • Живи сегодня, забудь о завтрашнем дне — عِش اليوم وإنس الغد
    • Запомни: никогда не ревнуй меня. Если я выбрала тебя, значит, ты гораздо дороже всех остальныхتذكر: لاتغار ابدا. ان كنت قد اخترتك, فهاذا يعني انك اغلى بكثير . من الاخرين
    • Из твоей мечты рождается счаcтье … من أحلامك تولد السعادة
    • Иногда, шаг назад — это только разбег.. في بعض الاحيان خطوة الى الوراء .. هذا هو المدى فقط
    • Когда ты поднимаешься, друзья узнают, кто ты. Когда ты падаешь, ты узнаешь, кто друзья. عندما تعلو, اصدقائك يعرفوك, من انت. عندما تسقط, انت تعرف, من . اصدقائك
    • Когда я вижу тебя, сердце чаще бьётся. .حين اراك, قلبي يدق اسرع
    • Красив только тот, у кого красивое воспитание. .جميل فقط من لديه تربية جميلة
    • Красота — جمال
    • Кто хочет сдвинуть мир, пусть сначала сдвинет себя.. من يريد تحريك العالم فليحرك نفسه اولا
    • Лучше иметь разбитое сердце, чем не иметь его вовсе… …افضل ان املك قلب مكسور, من ان لا يكون لي على الاطلاق
    • Лучшее, что отец может сделать для своих детей, — это любить их мать. .افضل شيء ممكن ان يقوم به الاب لابنائه — هو ان يحب امهم
    • Лучше любить себя, чем дарить свою любовь тому, кому она не нужна. .ان تحب نفسك, افضل من ان تهدي حبك لمن لا حاجة له
    • Любовь ставит на колени даже самого гордого человека. .الحب تنحني له الركب حتى اكثر الناس تكبر
    • Любовь- не птица, которую можно удержать в клетке — الجمال ليس عصفور في قفص
    • Любовь — حب
    • Моя семья — أهلي или عائلتي
    • Мои мысли поглощают тишину — الصمت يغرق في افكاري
    • Можно закрыть глаза на то, что видишь, но нельзя закрыть сердце на то, что чувствуешь. بامكانك ان تغلق عينيك عما تراه, ولكن لايمكنك ان تغلق قلبك عما تشعر به Никогда не поздно поставить новую цель или обрести новую мечту! !ابدا لاتتاخر في وضع هدف جديد لحياتك! او في ايجاد حلم جديد
    • Никому не верь — لا تثق بأحد
    • Один из секретов крепких отношений — уважать увлечения друг друга. .واحد من اسرار العلاقات القوية — احترام هوايات بعضنا البعض
    • Он не знает страха جريء
    • От настоящей любви всегда исходит свет. .من الحب الحقيقي دائما ياتي النور
    • Порой кажется что в этом мире, никому верить нельзя. احيانا يبدوا ان في هذا العالم, لايمكن ان تثق في احد
    • Прости и всегда люби меня — سامحني و حبني دائماً
    • Родители — это всё самое лучшее что у нас есть, цените их, потому что только они будут любить и верить в вас до самого конца… الوالدين — هم افضل ما لدينا, قدرهم لان هم فقط سوف يحبوك ويثقون .بك حتى النهاية
    • Cегодня люди намного дешевле, чем их одежда. .اليوم الناس اصبحت ارخص بكثير من ملابسها
    • Семья —أهل или عائلة
    • Семья это рай в бессердечном мире — العائلة هي الملاذ في عالم لا قلب له
    • Сумей полюбить одного так, чтобы пройти мимо тысячи лучших и не оглянуться. تعلم ان تحب واحد فقط, بحيث ان مر بقربك الاف افضل لا تتراجع الى الوراء
    • Слабых людей нет, мы все сильны от природы. Нас делают слабыми наши мысли. لايوجد اناس ضعفاء, كلنا اقوياء من طبيعتنا. لكن افكارنا تجعلنا ضعفاء
    • Следуй своей дорогой, и пусть люди говорят что угодно! .امشي في طريقك, ودع الناس تتكلم ماتشتهيС мужчиной не должно быть скучно или весело. С ним должно быть тепло, надежно и спокойно. مع الرجل لايجب ان يكون الملل او المتعة. معه يجب ان يكون الدفئ, الامان, . والهدوء
    • Сюзанна — سوزانا
    • Тот, кто умеет улыбаться каждый день, умеет жить. .من يعرف ان يبتسم كل يوم, يعرف كيف يعيش
    • Ты можешь все, нужно только желание. بامكانك ان تفعل كل شيء, ولكن يجب ان تكون الرغبة
    • Умные дарят друг другу счастье, глупые ждут что их сделают счастливыми. الاذكياء يهدون بعضهم البعض السعادة, اما الاغبياء ينظرون الاخرين حتى يجعلوهم سعداء
    • У самых счастливых людей нет всего лучшего. Но они извлекают все лучшее из того, что есть. لدى اسعد الناس ليس لديهم كل شيء جيد. لكنهم دائما ينتزعون .الافضل مما هو موجود
    • Хорошо когда есть люди,которые стимулируют тебя стать лучше من الجيد ان يكون اشخاص تشجعك على ان تكون افضل
    • Хочешь сделать что-то хорошо — сделай сам. Хочешь сделать все вовремя — начни сейчас. Хочешь быть счастливым — подумай о тех, кому ты сделал добро! تريد ان تفعل شيء ما جيد — افعل ذلك بنفسك. تريد ان تقوم كل شيء !بوقته — ابدا الان. تريد ان تكون سعيدا — فكر بمن فعلت معه خيرا
    • Цените людей, которые приходят в те моменты, когда плохо не им, а вам. .قدر الناس, الذين ياتون في اللحظات التي تكون فيها انت لا هم سيء
    • Цени человека не за внешность, а за отношение к тебе! .قدر الناس ليس بالمظهر, بل بمعاملتهم معك
    • Я всегда буду любить тебя— وسوف احبك الى الابد
    • Я попросила у Бога воды, он дал мне море. Я попросила у Бога травы, он дал мне поле. Я попросила у Бога ангела, он дал мне тебя.لَقَدْ طَلَبْتُ مِنَ الْخَالِقْ مَاءً فَوَهَبَنِي بَحْراً. وَ طَلَبْتُ مِنَ الْخَالَقْ عُشْباً فَوَهَبَنِي حَقْلاً. وَ طَلَبْتُ مِنَ الْخَالَقْ مَلَكاً فَوَهَبَنِي أَنْتَ

Итальянский

  • Весь мир у моих ног — il mondo intero è ai miei piedi
  • Жить без сожаления — Vivere senza rimpianti
  • Рождена быть счастливой -nata per essere felice
  • Ты навсегда в моем сердце — Sei sempre nel mio cuore
  • Я получу все, что хочу — Otterrò tutto ciò che voglio
  • Мои дети — моя жизнь — I miei figli sono la mia vita
  • Мои дети — моя радость — I miei figli sono la mia gioia

Английский

  • Вечного золота нет — Nothing gold can stay (R.Frost)
  • В жизни нужно научиться танцевать под дождем, а не ждать пока закончиться буря. — Life isn’t about waiting the storm to pass… It’s about learning to dance in the rain!
  • Всё что ни делается — всё к лучшему — It’s all to the good
  • Живи на позитиве — Be positive
  • Любовь выше всего — love is above all
  • Никогда не сдавайся! — Never give up/never back down
  • Охраняю твое сердце — Guarding your heart
  • Покажи мне свою душу, и я покажу тебе свое сердце — Show me your soul and I’ll show you my heart
  • Пусть сердце родных бьется вечно/ только бы сердце родителей билось бы вечно — Let the hearts of my dears beat forever/let the hearts of my parents beat forever
  • Путь в жизнь — Ride to life
  • Хочу чтоб сердце мамы билось вечно -I want my mom’s heart beat forever.
  • Я либо найду дорогу, либо проложу ее сам. — I shall either find a way or make one.

Французский

  • Весь мир у моих ног — Le monde est à mes pieds (Tout le monde à mes pieds )
  • Мечты сбываются — Les rêves se réalisent
  • Мой ангел рядом со мной. — Mon ange est apres de moi
  • Моя семья навеки в моём сердце — Ma famille est dans mon coeur pour toujours
  • Навсегда в моём сердце — Pour toujours dans mon coeur
  • Рождена, чтобы быть счастливой — Née pour être heureuse
  • Следуй к своей мечте — suivez de vos rêves
  • Цени каждый момент -Appréciez chaque moment
  • Чего хочет женщина, того хочет Бог — que femme veut dieu le veut

Испанский

  • Ангел мой, будь со мной, ты иди впереди, а я за тобой — Angel mio, estate conmigo, tu ve delante de mi y yo te seguire
  • Без боли нет славы — Sin dolor no hay gloria
  • Все лучшее во мне — твое. — Todos el mejor en me tuyos es.
  • Даже тот, кто далеко, стоит рядом, если он в твоем сердце. — Hasta el que está lejos se acerca si le tienes en tu corazón.
  • Жизнь это любовь, наслаждайтесь! — La vida es amor, gózala
  • Жизнь игра-играй красиво — la vida es un juego juegalo
  • Мама, ты навсегда в моем сердце. — Mamá, estas siempre en mi corazón
  • Никогда не сдавайся, несмотря ни на что — Jamás te rindas, pase lo que pase
  • Под крылом ангела — Bajo el ala de un ángel
  • Рождена чтобы быть счастливой -Nacido para ser feliz
  • Счастливая жизнь — Una vida feliz
  • Ты навсегда в моем сердце — Siempre estas en mi corazon
  • Следуй к своей мечте — Siga tu sueño
  • Спасибо родителям за жизнь — Gracias a los padres por la vida
  • Цени каждый момент. — Aprecie cada momento

Немецкий

  • Все лучшее во мне — твое. — Alles Beste in mir deines ist.

Перевод любых текстов с английского на русский в Оренбурге. Перевод татуировок на латинский, испанский. Технические, юридические, медицинские документы. Письменный, устный перевод.

Татуировка является одним из самых ярких способов самовыражения, а выбор фразы для тату или рисунка - это сложный и ответственный процесс. Помочь решить какое изображение будет нанесено на тело и определиться с его местоположением помогут профессиональные мастера нательного художественного искусства.

Фразы для тату с переводом

В тех ситуациях, когда душевный порыв невозможно выразить при помощи определенного изображения, на помощь приходят изречения и афоризмы, нанесенные на тело. Фразы для тату со смыслом, который понятен только носителю изображения - это оригинальный способ заявить о себе или дополнить имеющееся представление.

Многие отечественные и зарубежные селебрити отдают предпочтение красивым фразам для тату. На теле все чаще можно встретить:

  • имена самых близких и любимых людей;
  • важные фразы и даты;
  • цитаты философов;
  • афоризмы и пословицы из народного эпоса;
  • автографы;
  • мотивирующие высказывания.

Фразы для татуировок наносят на различных языках (даже мертвых). В этом случае необходимо достоверное знание перевода, для того чтобы в точности перенести смысл желаемого высказывания. Для этого можно обратиться к профессиональному переводчику или носителю языка.

Высказывания для тату

Квалифицированный тату-мастер поможет избежать появления неловких ситуаций при нанесении интимных тату и предложит вниманию клиента каталог надписей, которые представлены уже с переводом.

Процесс создания эскиза тату фразы позволяет примерить несколько вариантов различных шрифтов. На выбор каллиграфии может повлиять не только желание клиента, но и язык высказывания. К примеру тату фразы иероглифы сложно представить в оформлении вензелями. Они предполагают строгое нанесение.

Лучшие фразы для тату, выполненные в разных стилистиках и расположенные на разных местах, будут выглядеть совершенно по-разному, даже при условии полного совпадения высказываний. Одной из главных задач мастера и клиента при создании эскиза является сохранение читабельности. Важно не переусердствовать в украшении фразы и сохранить ее на длительный срок. Художники знают наверняка, что обилие тонких линий, расположенных очень близко со временем могут исказиться. В таком случае понадобиться либо коррекция изображения, либо

Самый полный список!

Подборка красивых фраз и популярных афоризмов на латыни, высказывания и цитаты с переводом для татуировок. Lingua latina – является одним из самых древних языков, появление которого относят к середине II тыс. до н. э.

Мудрые латинские изречения часто используются современниками как надписи для тату или как самостоятельные татуировки красивым шрифтом.

Фразы для тату на латыни

Audaces fortuna juvat.
(перевод с латинского)
Счастье сопутствует смелым.

Contra spent spero.
Без надежды надеюсь.

Debellare superbos.
Давить гордыню непокорных.

Errare humanum est.

Est quaedam flere voluptas.
В слезах есть что-то от наслаждения.

Ex veto.
По обещанию, по обету.

Faciam ut mei memineris.
Цитата из произведения древнеримского автора Плавта (Plautus).
Сделаю так, что вспомнишь меня.

Fatum.
Судьба, рок.

Fecit.
Сделал, исполнил.

Finis coronat opus.
Конец венчает дело.

Gaudeamus igitur, Juvenes dum sumus!.
Возвеселимся же, пока мы молоды.

Gutta cavat Lapidem.
Капля камень точит.
Дословно: Gutta cavat lapidem, consumitur anulus usu – Капля долбит камень, кольцо изнашивается от употребления. (Овидий)

Hoc est in votis.
Вот чего я хочу.

Homo homini Lupus est.
Человек человеку волк.

Homo Liber.
Свободный человек.

In hac spe vivo.
Этой надеждой я живу.

Истина в вине.

Magna res est amor.
Великое дело — любовь.

Malo mori quam foedari.
Лучше смерть, чем бесчестье.

Ne cede malls.
Не падай духом в несчастье.

Noll me tangere.
Не тронь меня.

Omnia mea mecum Porte.
Все мое ношу с собой.

Per aspera ad astra.
Через тернии к звёздам.
Также используется вариант Ad astra per aspera – к звёздам через тернии.
Известное изречение, авторство приписывается Луцию Аннею Сенеке, древнеримскому философу.

Quod licet Jovi, non licet bovi.
Что дозволено Юпитеру, не дозволено быку.
Латинский фразеологизм, определяющий, что равенства среди людей нет и быть не может.

Suum cuique.
Каждому свое.

Ubi bene, ibi patria.
Где хорошо, там и родина.
Первоисточник, по-видимому, находится в комедии «Плутус» древнегреческого драматурга Аристофана.

Vale et me ama.
Прощай и люби меня.
Такой фразой Цицерон завершал свои письма.

Пришел, увидел, победил!
Лаконическое извещение Цезаря о победе его над Фарнаком, сыном Митридата, при Целе, 47 до Р. Хр.

Vlvere militare est.
Жить – значит бороться.

Vivere est cogitare
Жить – значит мыслить.
Слова римского государственного деятеля, писателя и оратора Марка Туллия Цицерона (106-43 до н. э.)

Ab altero expectes, alteri quod feceris.
Жди от другого того, что сам ты сделал другому.

Abiens, abi!
Уходя, уходи!
Adversa fortuna.
Злой рок.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.
Старайся сохранить присутствие духа и в затруднительных обстоятельствах.
Aetate fruere, mobili cursu fugit.

Пользуйся жизнью, она так быстротечна.

Ad pulchritudinem ego excitata sum, elegantia spiro et artem efflo.
Я пробуждена к красоте, дышу изяществом и излучаю искусство.

Actum ne agas.
С чем покончено, к тому не возвращайся.

Aliena vitia in oculis habemus, а tergo nostra sunt.
Чужие пороки у нас на глазах, наши — за спиной.

Aliis inserviendo consumor.
Служа другим расточаю себя.
Надпись под свечой как символ самопожертвования, приводившаяся в многочисленных изданиях собраний символов и эмблем.

Amantes sunt amentes.
Влюблённые безумны.

Amicos res secundae parant, adversae probant.
Друзей создаeт счастье, несчастье испытывает их.

Amor etiam deos tangit.
Любви подвержены даже боги.
Amor non est medicabilis herbis.
Любовь травами не лечится. (т. е. нет лекарства от любви. Овидий, «Героиды»)

Amor omnia vincit.
Все побеждает любовь.

Amor, ut lacrima, ab oculo oritur, in cor cadit.
Любовь, как слеза, из глаз рождается, на сердце падает.

Antiquus amor cancer est.
Старая любовь не забывается.

Audi, multa, loquere pauca.
Слушай много, говори мало.

Audi, vide, sile.
Слушай, смотри и молчи.

Audire ignoti quom imperant soleo non auscultare.
Послушать глупость я готов, а слушаться не буду.

Aut viam inveniam, aut faciam.
Или найду дорогу, или проложу ее сам.

Aut vincere, aut mori.
Или побеждать или умирать.

Aut caesar, aut nihil.
Или Цезарь, или ничто.

Beatitudo nоn est virtutis praemium, sed ipsa virtus.
Счастье – не награда за доблесть, но само является доблестью.

Castigo te non quod odio habeam, sed quod amem.
Наказываю тебя не потому, что ненавижу, а потому, что люблю.

Certum voto pete finem.
Ставь себе лишь ясные цели (т.е. достижимые).

Cogitationes poenam nemo patitur.
Никто не несет наказания за мысли.
(Одно из положений римского права (Дигесты)

Cogito, ergo sum.
Я мыслю, следовательно я существую. (Положение, исходя из которого французский философ и математик Декарт пытался построить систему философии, свободную от элементов веры и основанную всецело на деятельности разума. Рене Декарт, «Начала философии», I, 7, 9.)

Conscientia mille testes.
Совесть – тысяча свидетелей. (Латинская поговорка)

Dolus an virtus quis in hoste requirat?
Кто станет разбирать между хитростью и доблестью, имея дело с врагом? (Вергилий, «Энеида», II, 390)

Ducunt volentem fata, nolentem trahunt.
Желающего идти судьба ведет, нежелающего – влачит. (Изречение Клеанфа, переведенное на латинский язык Сенекой.)

Esse oportet ut vivas, non vivere ut edas.
Надо есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть. (Средневековая сентенция, парафразирующая древние изречения Квинтилиана: «Я ем, чтобы жить, а не живу, чтобы есть» и Сократа: «Иные люди живут, чтобы есть, а я ем, чтобы жить».)

Hoc est vivere bis, vita posse priore frui.
Уметь наслаждаться прожитой жизнью — значит жить дважды. (Марциал, «Эпиграммы»)

Etiam innocentes cogit mentiri dolor.
Боль заставляет лгать даже невинных. (Публилий, «Сентенции»)

Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi.
Другим прощай часто, себе – никогда. (Публилий, «Сентенции»)

Infandum renovare dolorem.
Вновь воскрешать ужасную, несказАнную боль, говорить о печальном прошлом. (Вергилий, «Энеида»)

Homo homini lupus est.
Человек человеку – волк. (Плавт, «Ослы»)

Consultor homini tempus utilissimus.
Время — самый полезный советчик человеку.

Corrige praeteritum, praesens rege, cerne futurum.
Исправляй прошлое, руководи настоящим, предусматривай будущее.

Cui ridet Fortuna, eum ignorat Femida.
Кому улыбается Фортуна, того не замечает Фемида.

Cujusvis hominis est errare; nullius, nisi insipientis in errore perseverare.
Каждому человеку свойственно ошибаться, но только глупцу свойственно упорствовать в ошибке.

Cum vitia present, paccat qui recte facit.
Когда пороки процветают, страдает тот, кто честно живет.

Damant, quod non intelegunt.
Осуждают, потому что не понимают.

De gustibus non disputandum est.
О вкусах не спорят. (Русский аналог – пословица «На вкус и цвет товарища нет»)

De mortuis aut bene, aut nihil.
О мертвых или хорошо, или ничего. (Вероятный источник – изречение Хилона «Об умерших не злословить»)

Descensus averno facilis est.
Лёгок путь в ад.

Deus ipse se fecit.
Бог создал себя сам.

Divide et impera.
Разделяй и властвуй. (Латинская формулировка принципа империалистической политики, возникшая уже в новое время.)

Dura lex, sed lex.
Суров закон, но это закон. Значение латинской фразы: каким бы ни был суровым закон, его следует соблюдать.

Пока дышу, надеюсь!

Dum spiro, amo atque credo.
Пока дышу, люблю и верю.

Edite, bibite, post mortem nulla voluptas!
Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения!
Из старинной студенческой песни. Распространенный мотив античных надписей на надгробиях и застольной утвари.

Educa te ipsum!
Воспитай самого себя!

Esse quam videri.
Быть, а не казаться.

Ex nihilo nihil fit.
Из ничего ничто не происходит.

Ex malis eligere minima.
Из зол избирать наименьшее.

Ex ungue leonem.
По когтям можно узнать льва.

Ex ungua leonem cognoscimus, ex auribus asinum.
Льва узнаем по когтям, а осла - по ушам.

Experientia est optima magistra.
Опыт лучший учитель.

Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus.
Когда мы здоровы, то легко даем больным хорошие советы.

Facta sunt potentiora verbis.
Поступки сильнее слов.

Factum est factam.
Что сделано, то сделано (факт есть факт).

Fama clamosa.
Громкая слава.

Fama volat.
Слухами земля полнится.

Feci quod potui, faciant meliora potentes.
Я сделал все, что мог, кто может, пусть сделает лучше.
(Парафраза формулы, которой римские консулы заключали свою отчетную речь, передавая полномочия преемнику.)

Felix, qui quod amat, defendere fortiter audet.
Счастлив, кто смело берет под свою защиту то, что любит.

Feminae naturam regere desperare est otium.
Надумав женский нрав смирить, простись с покоем!

Festina lente.
Торопись медленно.

Fide, sed cui fidas, vide.
Будь бдительным; доверяй, но смотри, кому доверяешь.

Fidelis et forfis.
Верный и смелый.

Finis vitae, sed non amoris.
Кончается жизнь, но не любовь.

Flagrante delicto.
На месте преступления, с поличным.

Fors omnia versas.
Слепой случай меняет все (воля слепого случая).

Fortes fortuna adjuvat.
Смелым судьба помогает.

Fortiter in re, suaviter in modo.
Твердо в деле, мягко в обращении.
(Упорно добиваться цели, действуя мягко.)

Fortunam citius reperis, quam retineas.
Счастье легче найти, чем сохранить.

Fortunam suam quisque parat.
Свою судьбу каждый находит сам.

Fructus temporum.
Плод времени.

Fuge, late, tace.
Беги, таись, молчи.

Fugit irrevocabile tempus.
Бежит невозвратное время.

Gaudeamus igitur.
Так давайте веселиться.

Gloria victoribus.
Слава победителям.

Gustus legibus non subiacet.
Вкус не подчиняется законам.

Gutta cavat lapidem.
Капля точит камень.

Heu conscienta animi gravis est servitus.
Хуже рабства угрызенья совести.

Heu quam est timendus qui mori tutus putat!
Тот страшен, кто за благо почитает смерть!

Homines amplius oculis, quam auribus credunt.
Люди верят больше глазам, чем ушам.

Homines, dum docent, discunt.
Люди, уча, учатся.

Hominis est errare.
Человеку свойственно ошибаться.

Homines non odi, sed ejus vitia.
Не человека ненавижу, а его пороки.

Homines quo plura habent, eo cupiunt ampliora.
Чем больше люди имеют, тем больше желают иметь.

Homo hominis amicus est.
Человек человеку друг.

Homo sum et nihil humani a me alienum puto.
Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо.

Ibi potest valere populus, ubi leges valent.
Там, где законы в силе, и народ силен.

Igne natura renovatur integra.
Огнем природа возобновляется вся.

Imago animi vultus est.
Лицо - зеркало души.

Imperare sibi maximum imperium est.
Повелевать собою - величайшая власть.

Навеки, навсегда.

In Daemon Deus!
В Демоне Бог!

In dubio abstine.
При сомнении воздерживайся.

Infelicissimum genus infortunii est fuisse felicem.
Величайшее несчастье — быть счастливым в прошлом.

Incertus animus dimidium sapientiae est.
Сомнение — половина мудрости.

In pace.
В мире, в покое.

Incedo per ignes.
Шествую среди огня.

Incertus animus dimidium sapientiae est.
Сомнение - половина мудрости.

Injuriam facilius facias guam feras.
Легко обидеть, тяжелее вытерпеть.

In me omnis spes mihi est.
Вся моя надежда на самого себя.

In memoriam.
В памятИ.

In pace leones, in proelio cervi.
Во время мира – львы, в сражении – олени. (Тертуллиан, «О венке»)

Inter arma silent leges.
Когда гремит оружие, законы молчат.

Inter parietes.
В четырех cтенах.

In tyrrannos.
Против тиранов.

Истина в вине. (Ср. Плиний Старший: «Общепринято вину приписывать правдивость».) Очень распространённая фраза в татуировках!

In vino veritas, in aqua sanitas.
Истина в вине, в воде здоровье.

In vitium ducit culpae fuga.
Желание избежать ошибки вовлекает в другую. (Гораций, «Наука поэзии»)

In venere semper certat dolor et gaudium.
В любви всегда состязаются боль и радость.

Ira initium insaniae est.
Гнев начало безумия.

Jactantius maerent, quae minus dolent.

Выставляют напоказ свою скорбь больше всего те, кто меньше скорбит.
Jucundissimus est amari, sed non minus amare.

Очень приятно быть любимым, но не менее приятно любить самому.

Leve fit, quod bene fertur onus.

Груз становится легким, когда несешь его с покорностью. (Овидий, «Любовные элегии»)

Lucri bonus est odor ex re qualibet.

Запах прибыли приятен, от чего бы он ни исходил.(Ювенал, «Сатиры»)

Lupus non mordet lupum.
Волк не укусит волка.

Lupus pilum mutat, non mentem.
Волк меняет шерсть, а не натуру.

Manus manum lavat.
Рука руку моет.
(Поговорочное выражение, восходящее к греческому комедиографу Эпихарму.)

Mea mihi conscientia pluris est quam omnium sermo.
Совесть моя мне важнее, чем все пересуды.

Mea vita et anima es.
Ты моя жизнь и душа.

Melius est nomen bonum quam magnae divitiae.
Доброе имя лучше большого богатства.

Meliora spero.
Надеюсь на лучшее.

Mens sana in corpore sano.
В здоровом теле здоровый дух.

Memento mori.
Помни о смерти.
(Форма приветствия, которым обменивались при встрече монахи ордена траппистов. Употребляется и как напоминание о неотвратимости смерти, и в переносном смысле – об угрожающей опасности.)

Memento quia pulvis est.
Помни, что ты прах.

Mores cuique sui fingit fortunam.
Судьба наша зависит от наших нравов.

Mors nescit legem, tollit cum paupere regem.
Смерть не знает закона, забирает и царя, и бедняка.

Mors omnia solvit.
Смерть решает все проблемы.

Mortem effugere nemo potest.
Смерти никто не избежит.

Natura abhorret vacuum.
Природа не терпит пустоты.

Naturalia non sunt turpia.
Естественное не позорно.

Nihil est ab omni parte beatum.
Нет ничего благополучного во всех отношениях
(т. е. полного благополучия нет Гораций, «Оды»).

Nihil habeo, nihil curo.
Ничего не имею – ни о чем не забочусь.

Nitinur in vetitum semper, cupimusque negata.

Мы всегда стремимся к запретному и желаем недозволенного. (Овидий, «Любовные элегии»)

Nolite dicere, si nescitis.
Не говорите, если не знаете.

Non est fumus absque igne.
Нет дыма без огня.

Non ignara mali, miseris succurrere disco.
Познав несчастье, я научилась помогать страдальцам. (Вергилий)

Non progredi est regredi.
Не продвигаться вперёд – значит идти назад.

Nunquam retrorsum, semper ingrediendum.
Ни шагу назад, всегда вперёд.

Nusquam sunt, qui ubique sunt.
Нигде нет тех, кто везде.

Oderint dum metuant.
Пусть ненавидят, лишь бы боялись. (Слова Атрея из названной его именем трагедии Акция. По свидетельству Светония, это было любимейшим изречением императора Калигулы.)

Odi et amo.
Ненавижу и люблю.

Omne ignotum pro magnifico est.
Все неизвестное представляется величественным. (Тацит, «Агрикола»)

Omnes homines agunt histrionem.
Все люди — актеры на сцене жизни.

Omnes vulnerant, ultima necat.
Каждый час ранит, последний — убивает.

Omnia mea mecum porto.
Все мое ношу с собой.
(Когда город Приена был взят неприятелем и жители в бегстве старались захватить побольше из своих вещей, кто-то посоветовал мудрецу Бианту поступить так-же. «Я так и делаю, ведь я все свое ношу с собой» — ответил он, имея в виду свое духовное богатство.)

Omnia fluunt, omnia mutantur.
Всё течет, все изменяется.

Omnia mors aequat.
Смерть всё равняет.

Omnia praeclara rara.
Все прекрасное редко. (Цицерон)

Omnia, quae volo, adipiscar.
Добиваюсь всего, чего хочу.

Omnia vincit amor et nos cedamus amori.
Все побеждает любовь, и мы покоряемся любви.

Optimi consiliarii mortui.
Лучшие советники — мертвые.

Optimum medicamentum quies est.
Лучшее лекарство покой.
(Медицинский афоризм, автором которого является римский врач Авл Корнелий Цельс.)

Pecunia non olet.
Деньги не пахнут.

Per aspera ad astra.
Через тернии к звездам. (Через трудности к высокой цели.)

Per fas et nefas.
Всеми правдами и неправдами.

Per risum multum debes cognoscere stultum.
По частому смеху ты должен узнать глупца. (Средневековое устойчивое выражение.)

Perigrinatio est vita.
Жизнь — это странствие.

Persona grata.
Желательная личность или лицо пользующееся доверием.

Petite, et dabitur vobis; quaerite et invenietis; pulsate, et aperietur vobis.
Просите и дано будет вам; ищите и найдете; стучите и отворят вам. (Матф. 7;7)

Первый среди равных. (Формула, характеризующая положение монарха в феодальном государстве.)

Quae fuerant vitia, mores sunt.
Что было пороками, теперь нравы.

Quae nocent — docent.
Что вредит, то учит.

Qui nisi sunt veri, ratio quoque falsa sit omnis.
Если чувства не будут истинны, то и весь наш разум окажется ложным.

Qui tacet – consentire videtur.
Кто молчит, тот рассматривается как согласившийся. (русская аналогия: Молчание – знак согласия.)

Quid quisque vitet, nunquam homini satis cautum est in horas.
Никто не может знать, когда какой беречься опасности.

Quo quisque sapientior est, eo solet esse modestior.
Чем умнее человек, тем он обычно скромнее.

Quod cito fit, cito perit.
Что скоро делается, скоро и разваливается.

Quomodo fabula, sic vita; non quam diu, sed quam bene acta sit refert.
Жизнь — как пьеса в театре; важно не то, сколько она длится, а насколько хорошо сыграна.

Respue quod non es.
Отбрось то, что не есть ты.

Scio me nihil scire.
Я знаю, что ничего не знаю.
(Латинский перевод вольно истолкованных слов Сократа. Ср. русск. Век учись, дураком помрешь.)

Sed semel insanivimus omnes.
Однажды мы все бываем безумны.

Semper mors subest.
Cмерть всегда рядом.

Sequere Deum.
Следовать воле Божьей.

Si etiam omnes, ego non.
Даже если все, то не я. (т.е. Даже если все будут, я не буду)

Si vis amari, ama.
Если хочешь быть любимым, люби.

Si vis pacem, para bellum.
Если хочешь мира, готовься к войне.
(Источник – Вегетий. Так же ср. Цицерон: «Если мы хотим пользоваться миром, приходится воевать» и Корнелий Непот: «Мир создается войной».)

Sibi imperare maximum imperium est.
Наивысшая власть — власть над собой.

Similis simili gaudet.
Подобное радуется подобному.

Sic itur ad astra.
Так идут к звёздам.

Sol lucet omnibus.
Солнце светит всем.

Sola mater amanda est et pater honestandus est.
Любви достойна только мать, уважения отец.


“Я этого хочу. Значит, это будет.”

Бернар Арно

“У души не будет радуги, если в глазах не было слёз.”
Автор неизвестен

“Ты живешь в своих поступках, а не в теле. Ты — это твои действия, и нет другого тебя.”
Маленький принц

“Жизнь — гора: поднимаешься медленно, спускаешься быстро.”
Ги де Мопассан

“Смысл должен быть найден, но не может быть создан.”
Франкл В.

“Кто не горит, тот коптится. Это — закон. Да здравствует пламя жизни!”
Николай Александрович Островский

“Человек живет настоящей жизнью, если счастлив чужим счастьем.”
Иоганн Вольфганг Гете

“Подлинным зеркалом нашего образа мыслей является наша жизнь.”
Мишель де Монтень
“Жизнь не в том, чтобы жить, а в том, чтобы чувствовать, что живешь.”
Василий Осипович Ключевский

“Жизнь прекрасна, если научишься жить.”
Менандр

“Единственное счастье в жизни — это постоянное стремление вперед.”
Эмиль Золя

“Бояться надо не смерти, а пустой жизни.”
Бертольд Брехт

“Трать свою жизнь на то, что переживет тебя.”
Форбс

“В чем смысл жизни? Служить другим и делать добро.”
Аристотель

“Жизнь наша есть борьба.”
Еврипид

“Смысл жизни только в одном — борьбе.”
Антон Павлович Чехов

“Каково будет убеждение, таковы и поступки, и помыслы, а каковы будут они, такова и жизнь.”
Луций Анней Сенека

“Те, кто озаряет жизнь других, не останутся сами без света.”
Джеймс Мэтью Барри

“Не тратьте попусту жизнь на сомнения и страхи.”
Ральф Уолдо Эмерсон

“Жизнь — это миг. Ее нельзя прожить сначала на черновике, а потом переписать на беловик.”
Антон Павлович Чехов

“Мы находим в жизни только то, что сами вкладываем в нее.”
Ральф Уолдо Эмерсон

“Всякая жизнь творит собственную судьбу.”
Анри Амьель

“Жизнь, как пьеса в театре: важно не то, сколько она длится, а насколько хорошо сыграна.”
Луций Анней Сенека

“Нельзя ради жизни терять смысл жизни.”
Децим Юний Ювенал

“Стремись не к тому, чтобы добиться успеха, а к тому, чтобы твоя жизнь имела смысл.”
Альберт Эйнштейн

“Достаточно мгновения, чтобы стать героем, но необходима целая жизнь, чтобы стать достойным человеком.”
Поль Брюла

“Если не изучишь жизнь, то в ней нет никакого смысла.”
Платон

“Жизнь — не те дни, что прошли, а те, что запомнились.”
Петр Андреевич Павленко

“Жизнь как луковица: снимаешь слой за слоем, а под конец обнаруживаешь, что внутри ничего нет.”
Джеймс Хьюнекер

“Все суета сует. Все тщета и ловля ветра.”
Соломон

“Блаженна жизнь, пока живешь без дум.”
Софокл

“Блажен, кто выбрал цель и путь И видит в этом жизни суть.”
Ф. Шеллинг

“Вся жизнь - лишь цена обманчивых надежд.”
Д. Дидро

Стоит позаботиться о надежном хранении своих идей тату надписей и в случае повреждения данных на компьютере обращаться к профессионалам восстановления данных, таким как например

  • Endless love - Бесконечная любовь
  • Every time we love, every time we give, it’s Christmas - Всякий раз, когда мы любим, и всякий раз, когда мы отдаем – это Рождество
  • Everything takes longer than you think - любое дело занимает больше времени, чем вы предполагаете
  • He, who does not love loneliness, does not love freedom - Кто не любит одиночества - тот не любит свободы
  • I like people who smile when it`s raining. - Я люблю людей, которые улыбаются, когда идет дождь.
  • I love to see, when you smile. It"s makes me happy, don"t ask me why… - Я люблю, когда ты улыбаешься. Это делает меня счастливой, но не спрашивайте почему…
  • If someone thinks that love and peace is a cliché that must have been left behind in the Sixties, that"s his problem. Love and peace are eternal. - Если кто-то думает что любовь и мир - это клише которое надо было бы оставить в шестидесятых, то это их проблемы. любовь и мир вечны.
  • In revenge and in love, woman is more barbarous than man. - В любви или в гневе женщина намного жестче мужчины
  • Life without love - not life, but existence. - Жизнь без любви - не жизнь, а существование.
  • the one who receives them, and they bless you, the giver. - любовь и доброта никогда не пропадают даром. Они всегда меняют жизнь к лучшему. Они благословляют того кто получает их и благословляют вас, дающего.
  • Love involves a peculiar unfathomable combination of understanding and misunderstanding - любовь состоит из странной, непостижимой комбинации понимания и размолвок
  • Love is an irresistible desire to be irresistibly desired. - любовь это непреодолимое желание быть непреодолимо желаемым.
  • Love is not blind; it simply enables one to see things others fail to see.- любовь не слепа, просто она позволяет видеть вещи, которые другие люди не видят.
  • No man or woman really knows what perfect love is until they have been arried a quarter of a century - Ни один мужчина или женщина не узнает, что такое идеальная любовь, пока не проживет в браке четверть века
  • Once he ceases to write to you, you will understand how you need him… - После того как он перестанет тебе писать, ты поймешь как он тебе нужен.
  • One day when the sky is falling, I"ll be standing right next to you- Однажды, когда небеса обрушатся, Я буду стоять рядом с тобой
  • One lifelong love - Одна любовь на всю жизнь
  • One word frees us of all the weight and pain of life: that word is love - Одно слово освобождает нас от всех тяжестей и болей жизни: это слово - любовь
  • Only time can tell….if you be mine again. - Только время может сказать….будешь ли ты моим опять.
  • The best love affairs are those we never had - Лучшие любовные приключения – те, которых у нас никогда не было
  • The best thing in our life is love. - Лучшее в нашей жизни - это любовь.
  • The love of my life. - любовь всей моей жизни.
  • The rose speaks of love silently, in a language known only to the heart. - Роза говорит о любви без звука, языком известным только сердцу.
  • The way to love anything, is to realize it can be lost - Единственный верный способ любить - это понять, что можешь это потерять
  • Those who love deeply never grow old; they may die of old age, but they die young - Те, кто любит по-настоящему никогда не стареют; они могут умереть в преклонном возрасте, но они уходят молодыми
  • Wake at dawn with a winged heart and give thanks for another day of loving - Проснитесь на рассвете с окрыленным сердцем и воздайте благодарность за еще один день любви
  • We hate the ones we love because they can cause the deepest suffering - Мы ненавидим тех, кого любим, потому что они способны причинить нам больше всего страданий
  • When you start thinking a lot about your past, it becomes your present and you can"t see your future without it. - Когда начинаешь много думать о прошлом, оно становиться настоящим, и ты уже не видишь будущего без него.
  • While I’m breathing – I love and believe - Пока дышу – люблю и верю

Надписи о любви на .

  • Aimer c’est avant tout prendre un risque - любить, это прежде всего рисковать
  • Aimes-moi comme je t’aime et je t’aimerais comme tu m’aimes - люби меня, как я люблю тебя и буду любить тебя, как ты меня любишь
  • C`est l`amour que vous faut - любовь это все что вам надо
  • Ce qui ressemble a l’amour n`est que l’amour - То, что похоже на любовь, и есть любовь
  • Chaque jour je t’aime plus qu`hier mais moins que demain - Каждый день я люблю тебя больше, чем вчера, но меньше, чем завтра
  • De l"amour à la haine, il n"y a qu"un pas.От любви к ненависти только один шаг
  • Heureux ensemble.Счастливы вместе.
  • Il n"y a qu"un remède l"amour: aimer plus. - Существует только одно средство для любви: любить больше.
  • J`ai perdu tout, alors, je suis noyé, innondé de l’amour; je ne sais pas si je vis, si je mange, si je respire, si je parle mais je sais que je t’aime - Я потерял всё, видите ли, я утонул, затопленный любовью; Я не знаю, живу ли я, ем ли я, дышу ли я, говорю ли я, но я знаю, что я люблю тебя
  • J’ai perdu tout le temps que j’ai passé sans aimer - Я потерял все то время, которое я провел без любви
  • J’aime ma maman - Я люблю свою маму
  • J"ai perdu tout le temps que j"ai passé sans aimer. - Я потерял все то время, которое я провел без любви.
  • Je suis perdu, vois-tu, je suis noyé, innondé d"amour ; je ne sais plus si je vis, si je mange, si je respire, si je parle ; mais je sais que je t"aime. - Я потерял всё, видите ли, я утонул, затопленный любовью; Я не знаю, живу ли я, ем ли я, дышу ли я, говорю ли я, но я знаю, что я люблю тебя.
  • L’amitié est une preuve de l’amour - Дружба является доказательством любви
  • L’amour est la sagesse du fou et la deraison du sage - любовь это мудрость дурака и глупость мудреца
  • L’amour est une sottise faite à deux. - любовь – это глупость, сотворенная вдвоем.
    L’amour fou - Безумная любовь
    L’amour qui ne ravage pas n’est pas l’amour - любовь, которая не опустошает это не любовь
  • L’amour vers soi-même est le début du roman qui dure toute la vie - любовь к себе – это начало романа, который длится всю жизнь
  • La famille est dans mon coeur pour toujours - Семья всегда в моем сердце
  • La plus belle facon de regarder le soleil se coucher est de le regarder dans les yeux de celui qu’on aime. - Лучший способ увидеть закат солнца - это посмотреть в глаза того, кого ты любишь.
  • L"amitié est une preuve d"amour. - Дружба,доказательство любви
  • L"amour aussi bien que le feu, ne peut subsister sans mouvement continuel, et il cesse de vivre dès qu"il cesse d"espérer ou de craindre. - La Rochefoucauld. - любовь, а также пожар, не может жить без постоянного движения, и она перестает жить, когда перестают надеяться или бояться
  • L"amour est la sagesse du fou et la déraison du sage. - любовь это мудрость дурака и глупость мудреца.
  • L"amour est un jardin, ça commence par une pelle et ça finit par une graine. - любовь это сад, начинающийся с лопаты и заканчивающийся семенами
  • L"amour est un phénomène d"autosuggestion réciproque unissant deux êtres pour un temps dont la durée ne peut se mesurer qu"à l"aide du calcul des probabilités. - любовь это явление взаимного автоматического объединения двух людей в течение периода времени, который может быть измерен только путем расчета вероятностей.
  • L"amour est une équation de coeur qui se résoud avec deux inconnu(e)s -.любовь это сердечное уравнение, которое решается с двумя неизвестными
  • L"amour fou. - Безумная любовь.
  • L"amour qui ne ravage pas n"est pas l"amour - любовь, которая не опустошает это не любовь
    L"amour vers soi-même est le début du roman qui dure toute la vie -.любовь к себе - это начало романа, который длится всю жизнь.
  • Lorsque deux nobles coeurs se sont vraiment aimés, leur amour est plus fort que la mort elle-même - Когда два благородных сердца действительно любят, их любовь сильнее, чем сама смерть
  • Otez l’amour de la vie, vous en otez les plaisirs - Уберите любовь из нашей жизни и вы уберете все удовольствия
  • Otez l’amour de votre vie, vous en ôtez les plaisirs - Заберите любовь из вашей жизни и вы заберете
  • Personne n’est parfait, jusqu’à ce qu’on tombe amoureux de cette personne - Человек не совершенен, пока кто-то не влюбится в этого человека
  • Plaisir d’amour ne dure qu’un moment, chagrin d’amour dure toute la vie. - Радость от любви длится мгновение, боль от утраты любви длится всю жизнь.
  • Qui ne savait jamais ce que c"est l"amour, celui ne pouvait jamais savoir ce que c"est la peine -.Кто никогда не знал, что такое любовь, тот никогда не мог знать, что это того стоит.
  • Si tu ne me parles pas, je remplirai mon coeur de ton silence pour te dire a quel point tu me manques et combien il est dur de t"aimer. - Если ты не будешь говорить со мной, я буду заполнять мое сердце твоим молчанием, чтобы потом рассказать тебе, как я сильно скучаю по тебе и как тяжело любить.
  • Tu persistes à m"ignorer encore, je persiste à t"aimer plus fort. - Ты упорно игнорируешь меня снова, но я все еще люблю тебя сильнее.
  • Un amour vrai est une drogue dure, il faut trouver les rélations qui ne provoqueront jammais l"overdose, mais au contraire, l"extase éternelle. - Настоящая любовь – наркотик, и нужны такие отношения, которые не приведут к передозировке, а заставят получить экстаз.
  • Un amour, une vie - Одна любовь, одна жизнь
  • Un vieillard amoureux est comme une fleur en hiver - Старик в любви, как цветок зимой
  • Une vie sans amour est comme un slip sans élastique. - Жизнь без любви, как нижнее белье без упругости.
  • Vivre et aimer - Жить и любить


Фразы о любви на .

  • AMARE e cantare, suonare, ballare, ridere, piangere, guardare il cielo, ammirare le stelle, parlare, ascoltare il silenzio, sentire il calore, o avere freddo. – ЛЮБОВЬ означает: петь, играть, танцевать, смеяться, плакать, наблюдая за небом, любуясь звездами, разговаривать, слушать тишину, почувствовать тепло или холод.
  • Amore della mia vita, sei la persona piu speciale del mondo, mi fai sentire viva. Ti amo! – любовь всей моей жизни, ты самый замечательный человек в мире, ты заставляешь меня чувствовать себя живым. Я люблю тебя!
  • Amore della mia vita, sei la persona più speciale del mondo, mi fai sentire viva. Ti amo! – любовь всей моей жизни, ты самый замечательный человек в мире, ты заставляешь меня чувствовать себя живым. Я люблю тебя!
  • Amore mio, tutte le storie hanno un inizo ed una fine, ma la nostra la fine non la vedrà mai! Ti amo vita mia. – Моя любовь, все истории имеют начало и конец, но мы не увидим никогда конец нашей истории! Я люблю тебя как свою жизнь.
  • Amore senza rimpianti. – любовь без сожалений.
  • Anziché con il vano ozio, conquista i tuoi amici con sincere parole d"amore. – Завоевывай себе друзей не пустой ленью, а искренними словами любви.
  • C"è tutta una vita in un"ora d"amore. – В одном часе любви – целая жизнь.
  • C"è un"unica felicità nella vita: amare ed essere amati. – Есть только одно счастье в жизни, любить и быть любимыми.
  • Da piccola sognavo sempre un amore unico e travolgente, ora non lo sogno piu perche ce l’ho… sei tu! Ti amo! – В детстве я мечтал о любви всегда уникальной и подавляющей, теперь я не мечтаю больше, потому что у меня есть … Ты! Я люблю тебя!
  • Dal primo momento hai rubato il mio cuore, ti amo piu della mia stessa vita. Аmore mio, ti amo alla follia. – С первого мгновения нашей встречи ты украл мое сердце, я люблю тебя больше, чем мою собственную жизнь. Моя любовь, я люблю тебя безумно
  • Di che cosa è pieno se non di Dio colui che è pieno d"amore? – «Чем же, если не самим Богом, исполнен тот, кто полон любви?»
  • Grazie all’amore che provo per te ho imparato ad apprezzare le cose piu semplici della vita e non mi manca niente quanto mi sei accanto amore mio! – Из-за любви, которую я чувствую к тебе я научился ценить простые вещи в жизни, и я ничего не пропускаю, потому что ты рядом со мной, моя любовь!
  • Ho visto che l"amore cambia il modo di guardare. – Я заметила (я поняла), что любовь меняет видение.
  • Il cuore di una madre è un abisso in fondo al quale si trova sempre il perdono. – Сердце матери- это бездна. В глубине которой всегда найдется прощение.
  • Il mio amore per te e come l’universo, infinito come le stelle ed i pensieri. – Моя любовь к тебе, как Вселенная – бесконечная, как звезды и мысли.
  • Il tempo guarisce tutte le pene d"amore. – Время исцеляет любовную тоску.
  • L’amore e l’arte di tutte le arti; dipinge emozioni, crea colori e causa gioia e dolori – любовь – это искусство из искусств, которое рисует эмоции, смешивает цвета и вызывает боль и радость
  • L"amore per i genitori vive in eterno. – любовь к родителям живет вечно.
  • L"amore uccide lentamente. — Любовь убивает медленно.
  • L"unico amore che non tradirà mai è l"amore di una madre. – любовь матери – это единственная любовь, от которой нельзя ждать измены.
  • Mamma, ti voglio bene. – Мамочка, я тебя люблю.
  • Mi addormento con la speranza che al mio risveglio tu sia mio, mi sveglio con il tuo incantevole volto impresso nella mia mente e vivo nella speranza che un giorno possa essere la custode del tuo cuore. Ti amo! – Я засыпаю с надеждой, что когда я проснусь ты мой, я просыпаюсь с прекрасным настроение, которое внушил мой ум, и я живу в надежде, что в один прекрасный день я могу стать опекуном твоего сердца. Я люблю тебя!
  • Nei secoli dei secoli è sempre con me il mio unico amore. – Во веки веков со мной одна моя любовь.
    Non esistono parole e frasi adatte a descrivere quello che provo per te! un ti amo, un ti adoro, sei la mia vita… non basterebbero! Ti amo, amore mio! – Нет подходящих слов и фразы, чтобы описать то, что я чувствую к тебе! Я люблю тебя, люблю тебя одного, ты жизнь моя … и этого недостаточно! Я люблю тебя, любовь моя!
  • Quando ti vedo non riesco nemmeno a parlare perche rimango stregato dalla tua immensa bellezza. Ti vorrei dire solo due parole: ti amo! – Когда я вижу тебя, я даже не могу говорить, потому чтоя по-прежнему очарован твоей великолепной красотой. Я хотел бы сказать всего два слова: я тебя люблю!
  • Quando ti vedo non riesco nemmeno a parlare perchè rimango stregato dalla tua immensa bellezza. Ti vorrei dire solo due parole: ti amo! – Когда я вижу тебя, я даже не могу говорить, потому чтоя по-прежнему очарован твоей великолепной красотой. Я хотел бы сказать всего два слова: я тебя люблю!
  • Sei al centro del mio mondo, in mezzo ai miei pensieri, tu per me vali piu di mille desideri. Ti amo. – Ты находишься в центре моего мира, в середине моих мыслей, ты стоишь для меня больше, чем тысяча желаний. Я люблю тебя.
  • Smetterò di amarti solo quando un pittore sordo riuscirà a dipingere il rumore di un petalo di rosa cadere su un pavimento di cristallo di un castello mai esistito. – Я перестану любить тебя только тогда, когда глухому художнику удастся изобразить звук падающего лепестка розы на хрустальный пол никогда не существовавшего замка.
  • Ti amo vale, sei la mia vita, ora che ti ho conosciuto la mia vita senza di te non avrebbe alcun senso.. любовь моя, жизнь без тебя абсолютно бессмысленна. – Я люблю тебя настолько сильно, чтобы это понимать.
  • Ti amo vale, sei la mia vita, ora che ti ho conosciuto la mia vita senza di te non avrebbe alcun senso.. – Я люблю тебя так сильно, ты моя жизнь, теперь я знаю, что моя жизнь без тебя не имеет смысла..
  • Ti voglio bene, Mamma. Sarai sempre nel mio cuore. – Я люблю тебя, мама. Ты в моем сердце навсегда.
  • Tutti gli uomini nascono liberi e disuguali. – Все люди рождены свободными и неравными.
  • Tutti vorremmo l"amore, quello vero; c"e chi lo aspetta e c"e chi l"ha gia trovato… – Мы все хотим любви, настоящей; Есть те, кто ожидает ее и те некоторые, кто уже нашел ее …
  • Unità nelle cose fondamentali, libertà dove c"è il dubbio, carità in tutto. – В необходимом - единение, в сомнительном - свобода, во всем - любовь.
  • Vivi. Lotta. Ama. – Живи. Борись. люби.
  • Vivo solo di te, amo solo te. – Одним тобой живу, одного тебя люблю.
  • Vuoi sapere quanto ti amo? Immagina che ogni battito del tuo cuore sia un mio… ti amo, ti amo, ti amo… Хочешь знать, как сильно я тебя люблю? – Представь, что каждый удар твоего сердца мой … Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя …
  • Vuoi sapere quanto ti amo? Immagina che ogni battito del tuo cuore sia un mio… ti amo, ti amo, ti amo… – Хочешь знать, как сильно я тебя люблю? Представь, что каждый удар твоего сердца мой … Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя …

Надписи с переводом о любви на .

  • A nullo diligitur, qui neminem diligit. - Никто не любит того, кто сам никого не любит.
  • Aequo pulsat pede - Смерть безучастно поражает любого
  • Ama nos et vale! - люби нас и прощай!
  • Amantes sunt amentes - Влюблённые безумны.
  • Amantium irae amoris integratio - Ссоры влюблённых - это возобновление любви
  • Amat Victoria Curam - Победа любит подготовку!
  • Amor caecus- любовь слепа
  • Amor etiam deos tangit - любви подвержены даже боги.
  • Amor gignit amorem - любовь порождает любовь.
  • Amor meus amplior quam verba est - Моя любовь больше, чем слова.
  • Amor non est medicabilis herbis - любовь травами не лечится.
  • Amor omnia vincit - Все побеждает любовь.
  • Amor patriae - любовь к Родине
  • Amor vincit omnia - любовь побеждает всё
  • Amor, ut lacrima, ab oculo oritur, in cor cadit - любовь, как слеза, из глаз рождается, на сердце падает.
  • Amore est vitae essentia - любовь это суть жизни.
  • Antiques amor cancer est. - Старая любовь подобно раку возвращается.
  • Ars amandi - Искусство любви
  • Castigo te non quod odio habeam, sed quod amem - Наказываю тебя не потому, что ненавижу, а потому, что люблю.
  • Dum spiro, amo atque credo - Пока дышу, люблю и верю.
  • Finis vitae, sed non amoris - Кончается жизнь, но не любовь
  • In venere semper certat dolor et gaudium - В любви всегда состязаются боль и радость.
  • Injuria solvit amorem. - любовь учит обидам.
  • Ira odium generat Concordia nutria amorem.- Гнев порождает ненависть, согласие питает любовь.
  • Jucundissimus est amari, sed non minus amare-Очень приятно быть любимым, но не менее приятно любить самому
  • Levis est labor omnis amanti - Для влюбленного любые трудности легки
  • Magna res est amor - Великое дело - любовь.
  • Numquam te amare desistam - Никогда не перестану любить тебя.
  • Nunc et semper te valde amabo - Сейчас и всегда очень сильно люблю тебя
  • Nunc scio quid sit amor - Теперь я знаю, что значит любовь.
  • Odi et amo - Ненавижу и люблю
  • omnia vincit amor - любовь побеждает все преграды.
  • Omnia vincit amor et nos cedamus amori - Все побеждает любовь, и мы покоряемся любви
  • Quos diligit, castigat.- Кого люблю, того и наказываю.
  • Si vis amari, ama - Если хочешь быть любимым, люби
  • Sine amore, nihil est vita - жизнь бессмысленна без любви.
  • Sola mater amanda est et pater honestandus est - любви достойна только мать, уважения отец
  • Te amo est verum -Ллюблю тебя - это истина
  • Tuus perdite sodalis amans-навеки твоя любящая половинка
  • Ut ameris, amabilis esto - Чтобы тебя любили, будь достоин любви
  • Vale et me ama - Прощай и люби меня.
  • Vitam diligere. Amabit te - люби жизнь, она ответит тебе взаимностью.
  • Vivamus atque amemus - Будем жить и любить

О любви на

  • Denn nur die freie Neigung ist Liebe, nur wer sich selber hat, kann sich selber geben - любовь может быть только добровольной, так как только тот, кто располагает собой, может отдавать себя
  • Eine Liebe, ein Schicksal! - Одна любовь, одна судьба!
  • Es gibt keine ideale Menschen, schätzt diejenige, die eure Mängel lieben können - Идеальных людей не бывает, цените тех, кто смог полюбить ваши недостатки
  • Je stärker du etwas liebst, desto schwieriger ist es zu verlieren - Чем сильнее что-то любишь, тем сложнее это терять
  • Leben und lieben - Жить и любить
  • Liebe besiegt alles - любовь победит всё
  • Liebe ist für jemandem erreichbar, nicht für mich aber - любовь доступна всем, только не мне
  • Liebe ist wie ein Krieg: leicht zu beginnen, schwer zu beenden. - любовь похожа на войну - легко начать, но трудно остановить.
  • Mutter und Vater, ich liebe euch - Мама и Папа, я люблю вас
  • Nur die Liebe der Mutter ist ewig - Только мамина любовь длится вечно
  • Nur Meine Mutter ist meiner Liebe wert - Моей любви достойна только мать
  • Nur wenn wir etwas verloren haben, beginnen wir das zu schätzen - Только потеряв – мы начинаем ценить
  • So wie ich mein Land liebe, so wenig mag ich meine Landsmänner - Хоть я и люблю свою страну, я не люблю моих соотечественников.
  • Was aus Liebe getan wird, geschieht immer jenseits von Gut und Böse - То, что делается из любви, всегда находится по ту сторону добра и зла
  • Zu leben ist wie zu Lieben, alles spricht dagegen und alle Instinkte sprechen dafür - Жить - это как любить: здравый смысл против этого, а все здоровые инстинкты - за.

и о любви.

  • A amar e a rezar, ninguém pode obrigar. - любить и молиться никто не может заставить.
  • Amar é viver duas vezes. - любить - жить дважды.
  • Amo a vida. - люблю жизнь.
  • Casebre onde se ri vale mais que palácio onde se chora. - Шалаш, где смеются, дороже дворца, где плачут.
  • Com o amor e a morte, não tente ser forte. - С любовью и со смертью не пытайся быть сильным.
  • Do ódio ao amor basta um passo. - От ненависти до любви один шаг.
  • Escolhes sempre o amor; mas: é o teu amo. - Всегда выбирай любовь; но, чтобы это была твоя любовь.
  • Eu amo aos que me amam. - Я люблю тех, кто любит меня.
  • Fale comigo sempre que você estiver triste, mesmo que eu não consiga lhe trazer a felicidade, eu lhe darei muito amor. - Говори со мной всегда, когда тебе грустно, хотя я и не могу принести тебе счастье, я дам тебе много любви.
  • O amor é como a lua, quando não cresce, mingua. - любовь как луна, если не растёт, убывает.
  • O amor é um passo do ódio. - От ненависти до любви один шаг.
  • O amor mata lentamente. - любовь убивает медленно.
  • O amor vence tudo. - любовь побеждает все.
  • Quem ama o feio, bonito lhe parece. - Кто любит страшного, красивым ему кажется.
  • Se a tua vida, depender do meu amor. Viverás além da vida, pois lhe amo além do amor. - Если твоя жизнь будет зависеть от моей любви, то ты будешь жить, так как я люблю тебя больше, чем сама любовь.
  • Um dia te amei para esquecer alguém, hoje para te esquecer não consigo amar ninguém. - Однажды я тебя полюбил, чтобы кого-нибудь забыть, а сегодня, чтобы забыть тебя, мне никого не удается полюбить.
  • Um dos meus sete pecados mortais: a sede de amor absoluto que me devora.Один из моих семи смертных грехов – это жажда абсолютной любви, которая меня пожирает.
  • Um grande amor terminado é como um grande golpe: deixa sempre uma cicatriz. - Большая любовь заканчивается большим ударом – всегда оставляет шрам.

Надписи на языке о любви с переводом

  • Amar es el más poderoso hechizo para ser amado. - любить самое сильное средство быть любимым.
  • Amar hasta el último suspiro, hasta el último latido del corazón. - любить до последнего вздоха, до последнего биения сердца.
  • Amor apasionado. - Страстная любовь.
  • Ángel de la muerte. - Ангел смерти.
  • Bebemos, cantamos y amamos. - Пьём, поём и любим.
  • Cualquiera se puede equivocar, incluso yo. - любой может ошибаться, даже я.
  • Cuando dicen que soy demasiado viejo para hacer una cosa, procuro hacerla enseguida. - Когда говорят, что я слишком стар, чтобы сделать что-то, я стараюсь сделать это немедленно.
  • Cuando el amor no es locura, no es amor. - Если любовь не сумашествие, это не любовь.
  • El amor es la fuerza y la razón por la que el mundo sigue dando vueltas. - любовь это сила и причина, по которой вращается Земля.
  • Esta fuerza tiene el amor si es perfecto, que olvidamos nuestro contento por contentar a quien amamos. - Если любовь совершенна, она имеет такую силу, что мы забываем о нашей радости, чтобы порадовать того, кого мы любим.
  • La felicidad y el amor me llevan de la mano en la vida. - Счастье и любовь ведут меня за руки по жизни.
  • Lo más importante en la vida es amar y ser amado. - Главное в жизни - это любить и быть любимым.
  • Mi amor por ti será eterno. - Моя любовь к тебе будет вечной.
  • Mi amor, te necesito como el aire. - любимый мой, ты нужен мне как воздух.
  • Nuestro amor es eterno. - Наша любовь вечна.
  • Si tu amor se apagó, dímelo a la cara, estoy aquí. - Если твоя любовь угасла, скажи мне это прямо в лицо, я здесь.
  • Sólo la vida que has vivido con el amor se puede llamar victoria. - Только жизнь, прожитую с любовью можно назвать победой.
  • Solo Le pido a Dios - «Cuida a las personas que amo!» - Я лишь об одном Всевышнего молю - «Храни людей, которых я люблю!»
  • Solo mi amor siempre está conmigo. - Во веки веков со мной одна моя любовь.
  • Te echo mucho de menos, amor mío… Haces latir mi corazón… - Я по тебе скучаю, любовь моя… Ты заставляешь биться моё сердце…
  • Te quiero y nunca te olvidaré. Eres lo mejor que hubo en mi vida. - Я тебя люблю и никогда не забуду.Ты лучшее что было в моей жизни.
  • Todas las experiencias son positivas. Si no hay sombras, no puede haber luz. - любой опыт положителен. Если бы не было тени, не было бы и света.
  • Tú dejaste a mi lado una parte de ti, voy a amarla y cuidarla, por si no querrás quedarte. - Ты оставил рядом со мой часть себя, я буду любить ее и оберегать, если ты не захочешь остаться.
  • Vivir para el amor. - Жить для любви.


Рекомендуем почитать

Наверх